板東  |  日刊電報通信  |  第8巻 vol.3 1919年9月1日~1919年11月29日
| 内容 | データ | 写真 | 人名 | キーワード |

日刊電報通信
1919年10月1日 第160号

内容 

p. 1-5:
ニュースの概要・まとめ
p. 5:
通知
提供:カイウサギ2羽、小屋付き;クッキングブックと百科辞典;茶色のキャンバス(メラー);辞典と国際電信略号簿;マルクにて円を買います;マイスナー著「日本日常会話講義」と写真アルバム;壁に飾る中国の木彫装飾品3枚;冬用コートとフロックコート;「レグリン」数箱(便通を整えるとてもよい薬)
購入希望:「ディ・バラッケ」8月号1冊;私服1着と白いスーツ1着(ヴァルナー);50円。ドイツでのマルクによる支払いの小切手をすぐに渡します(ヘクブローム);布製靴、あるいは革靴(大きいサイズ);英語‐ドイツ語の商業通信
抽選会:抽選番号60番の方が当選しました(ガチョウ)。抽選番号14,79,90,59,22,65,40番の方々が当選しました(カモ)(ノイベルト)。
ガチョウの抽選会:1等は抽選番号89番;2等は抽選番号46番;3等は抽選番号27番(バウム)
私の本を返してください(グレーゴルチック)。
p. 6:
ニコルスク-ウスリスクに住む戦友のための慈善抽選会:当選番号と賞品の一覧表;収益:210円;まだ賞品を受け取っていない方は、「ゲーバ」にて受け取ることができます(マウラー)。
遠足と橋の建設を行う人に対して:きのこ採集はやめてください(高木)。
ケアルから本等を借り出した方は、私に返却してください;ケアルへの要請は、場合によっては10月10日まで私に提出してください(シュレーゲル)。
西の水桶脇の公衆浴場:10月1日から、温水シャワーの営業を再開します;利用時間は平日、起床から夕方5時まで。日曜日は、起床から午前10時30分までです(エーラースとハイスター)。
荷物を梱包する際に、4冊の絵画集「色彩の巨匠」を見つけた方は、収容所印刷所に届けてください。
提供:油紙(ヴァッセルマン)
p. 7-8:
新聞の記事:我が戦争俘虜たちの帰郷
私は故郷に何を持ち帰ろうか?(続き);さらに報告をお寄せください(収容所印刷所)。
p. 8:
10月1日から、ヴェーバーだけが上の屋台の未回収金を徴収しなければなりません(プフルーガー)。
私の本と楽譜を返してください(クノル)。

データ 

年明: 1919年10月01日 分類: 雑誌 ページ: 8
幅: 264 mm 高さ: 380 mm

写真 

準備中

人名 

エーラース, カール; クノル, エルンスト; グレーゴルチック, ヨハン; ケアル, シュテファン; シュレーゲル, エルンスト; ノイベルト, フリッツ; ハイスター, ゲルハルト; バウム, レオ; プフルーガー, ゲオルク; ヘクブローム, ハインリッヒ; マイスナー, クルト; マウラー, ヴェアナー; メラー, ヴィルヘルム; ヴァッセルマン, アルベルト; ヴァルナー, ヨゼフ; ヴェーバー, ヨゼフ; 高木, 繁;

キーワード 

くじ引き; パン屋「ゲーバ」; 公衆浴場; 医学; 収容所印刷所; 収容所管理部 / 事務室(日本人による); 家禽; 屋台; 帰郷; 日本語日常語教科書 K.マイスナー著; 楽譜; 橋の建設;